Load-separating, torque-limiting safety clutches protect rotary movements. Once the preset torque is reached, the clutches separate the drive and output. The torque transmission is interrupted mechanically, extremely quickly and with virtually no residual torque (if a ball-detent limiter is used). If the torque transmission is to be completely interrupted in the event of an overload, a load-separating torque limiter is the right choice. Load-holding torque limiters are suitable as safety clutches if the torque is to be limited but not interrupted in the event of an overload.
Os limitadores de torque na separação de carga asseguram os movimentos rotativos. Quando o torque pré-definido é alcançado, os limitadores interrompem a entrada e saída. A separação ocorre de forma mecânica e quase sem torque residual. Como resultado, os limitadores de torque de mayr® Antriebstechnik interrompem o movimento de torque de forma extremamente rápida. Dependendo do caso da aplicação são possíveis diferentes modos de operação: O limitador de torque com catraca vai reengatar automaticamente depois de um número definido de graus de ângulo, no caso de limitador de torque reengate em uma posição existe apenas um ponto de engate depois de uma rotação completa. Os limitadores de rotação livre permitem que o acionamento desça livremente e devem ser ativados por reengate, por exemplo, manualmente ou através de diferentes mecanismos de reengate.
Los limitadores de par con mantenimiento de la carga protegen los movimientos de giro. Una vez se haya alcanzado el par de giro ajustado, los limitadores del par de giro no transmiten ningún otro par, sino que mantienen el par de giro en un nivel constante. De ese modo, los limitadores de par con mantenimiento de la carga de mayr® Antriebstechnik protegen de manera fiable las máquinas e instalaciones frente a costosos daños por sobrecarga y, al mismo tiempo, mantienen las cargas de forma segura en posición.